manuscript . block number : A8.621 -- folio . line : 18b.5 -- tradition : no trad. -- 831 NS -- 1711 AD | ||
Sanskrit | {5} bandhula ucyate | |
phrase | Newari | English |
1 | alagămha misàjanyà kàya | a son of disloyal (?) woman |
comment / problem | |
1 | SA : no message alagna "not devoted to". Alagămha seems to be developed from alagna. (from compilation) |
2 | HJ : no message alagă misà "harlot". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A8.621 |
Amarakosa | 2.6.26.1 | |||
Sanskrit | atha bàndhakineyaț syàdbandhulaścàsatăsutaț / kaulańeraț kaulańeyaț | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | bàndhakineya | vyabhicàriőă (hiüóuvă, nakharmàulă)kà chorà | bastard | |
2 | bandhula | |||
3 | asatăsuta | |||
4 | kaulańera | |||
5 | kaulańeya | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Son of a disloyal wife". (p.143) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.26.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.26.1 |