manuscript . block number : A2b.3965 -- folio . line : 118a.4 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {4} garhàsamuccayepra÷ne÷aïkàsaübhàvanàsvapi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | niüdarapà | reproached | |
2 | muü¤e | to accumulate | |
3 | yeye khaü àdipaü | matter of to ask etc. | |
4 | ÷aükhà | doubt | |
5 | {5} manana bhàrapà | felt by mind | |
6 | ni÷caya | determination | |
7 | thvatesa api | ther are api |
Add comment to manuscript entry A2b.3965 |
Amarakosa | 3.3.249.1 | |||
Sanskrit | garhàsamuccayapra÷na÷aïkàsaübhàvanàsvapi / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | api | garhà | nindà | reprehensive particle |
2 | api | sammuccaya | samåha | having a cumulative force |
3 | api | pra÷na | pra÷na | interrogative particle |
4 | api | ÷aïkà | ÷aïkà | doubt, or suspicion |
5 | api | saübhàvanà | saübhàvanà | possibility and likelihood |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 268 expl. and fn. (from compilation) | |||
2 | CO : no message 2- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. earnest inquiry, 7. pursuit or seeking, 8. corroborative an affirmation, 9. even, 10. although." (p.374) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.249.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.249.1 |