manuscript . block number : A6.3680 -- folio . line : 132a.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | kùudrà vyaügà nañã ve÷yà saraghà kaõñhakàrikàþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | khvàóabyaga | a cripple | |
2 | ve÷yà | prostitute | |
3 | moóaïinã | actress | |
4 | bhojinã | fly | |
5 | kaõñhagirã | the plant Solanum Jacquini |
Add comment to manuscript entry A6.3680 |
Amarakosa | 3.3.177.1 | |||
Sanskrit | kùudrà vyaïgyà nañã ve÷yà saraghà kaõñakàrikà / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kùudrà | vyaïgyà | aïgabhaïga bhaekã strã | wanting a limb |
2 | kùudrà | nañã | nañã | a dancing girl |
3 | kùudrà | ve÷yà | ve÷yà | a courtesan |
4 | kùudrà | saraghà | maurã | a bee |
5 | kùudrà | kaõñakàrikà | kaõñakàrã, ñhålo bihã | an egg plant |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.177.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.177.1 |