manuscript . block number : A7.968 -- folio . line : 51a.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | {4} nirgguõóã nãlikà ca sà | |
phrase | Newari | English |
1 | vaücovo señhasvàna; | blue flower of Vitex Negundo |
2 | vaücovo bosikhaói | blue Vitex Negundo |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.968 |
Amarakosa | 2.4.70.2/1 | |||
Sanskrit | ÷ephàlikà tu suvahà nirguõóã nãlikà ca sà //70// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ÷e(÷ã)phàlikà | 4 nevàrã | 4 Nebàrã | |
2 | suvahà | |||
3 | nirguõóã | |||
4 | nãlikà | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Jasminum villosum. The sanscrit names are assigned, in Bengal, to the Nyctanthes arbor tristis, some apply the two last terms to a distinct sort." (p.103) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.70.2/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.70.2/1 |