manuscript . block number : A2.801 -- folio . line : 39b.5 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | harătakyŕdayaţ striyŕü | |
phrase | Newari | English |
1 | thaisavuü harătakă ŕdipaü străliüga juva | in this way, myrobalan etc. becomes feminine gender |
2 | harătakă ŕmalakă {40a.1} dhŕtră badară ketakă kadală | "Sanskrit words" |
3 | thathyaü dvŕko harătakyŕdi gaőa dhŕye | all like this is called the group of myrobalan etc. |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.801 |
Amarakosa | 2.4.18.1/1 | |||
Sanskrit | dvihănaü prasave sarvaü harătakyŕdayaţ striyŕm / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | harătakă | harrŕko phala | fruits of certain plants | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message aba uprŕnta kahine a÷vatthŕdi ÷abda, phalaphĺla mĺlalŕă kaha§dŕ nityanapuüsakaliďgă rahanchan (kevala vçkůa mŕtra vŕcaka chan bhane tŕ ŕphnĺ ŕphnĺ liďgamŕ rahanchan) parantu harătakă ŕdi garekŕ ÷abda tŕ phalaphĺla mĺla vŕcaka bhae pani străliďgaimŕ rahanchan tyastai, harătakă [harrŕko phala] "karkańă / drŕkůŕ: kŕ§krŕko phala dŕkhako phala" ityŕdimŕ străliďgai bhayo (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.18.1/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.18.1/1 |