manuscript . block number : A5.3703 -- folio . line : 114b.7 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | patisàkùinarà dhavàþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | svàmã | a husband | |
2 | sàkùã | witness | |
3 | mànuùa | a man |
Add comment to manuscript entry A5.3703 |
Amarakosa | 3.3.206.4 | |||
Sanskrit | pati÷àkhinarà dhavàþ //206// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | dhava | pati | pati, poã | a husband |
2 | dhava | ÷àkhin | vçkùa | Lythrum fruticosum |
3 | dhava | nara (pums) | nara, bhàle | a man |
4 | dhava | dhårta | dhårta | a cheater |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.206.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.206.4 |