manuscript . block number : A2b.4127 -- folio . line : 122a.8 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | ÷yenaüpàtà ca mçgayà tailaüpàtà ÷vavevi dik | |
phrase | Newari | English |
1 | saücàna {9} bocakaü mhetà ahaóa juyà | making play of prey flying by a falcon |
2 | tailaüpàtàdi ÷à | "Sanskrit portion" |
3 | thvatevuü strãliügaþ | this is also feminine gender |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.4127 |
Amarakosa | 3.5.6.2 | |||
Sanskrit | ÷yainampàtà ca mçgayà | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ÷yainampàtà | sadhàeko bàjapakùãlàã jhaüñana lagàera garine caràko ÷ikàra | flying along like an eagle | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message tyastai - ÷yenapàto'syàü vartate (bàjako patana jasamà huncha) yasto vivakùà gardà ÷yainampàtà ÷abda strãliïgã huncha. see dàõóapàtà (from compilation) | |||
2 | CO : no message English gloss is supplied from SP (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.6.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.6.2 |