manuscript . block number : A2.2372 -- folio . line : 101b.2 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | {2} sam*khya-tve dvibahutve stasta-su ca-navate striyah* | |
phrase | Newari | English |
1 | lya-kha jutota dvivacana bahuvacana dau | it is dual and plural when it becomes only numeral |
2 | thesavum* vim*s'atinali- navatitovum* stri-lim*ga | in this from twenty to ninety is feminine gender |
Add comment to manuscript entry A2.2372 |
Amarakosa | 2.9.84.1 | |||
Sanskrit | sam*khya-rthe dvibahutve stasta-su ca-navateh* striyah* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vim*s'atya-daya (vim*s'ati, trim*s'at, catva-rim*s'at, pan~ca-s'at, s*as*t*i, saptati, as'i-ti, navati) | bi-sadekhi nabbesamma | numerals | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message inai vim*s'ati a-di gareka- s'abda kevala san^khya-va-caka hum^da- dvivacana, bahuvacana-nta pani hunchan. jastai - dve vim*s'ati- (dui- 2 bi-sa, artha-t ca-li-sa) tisrah* vim*s'atayah* (ti-na 3 bi-sa artha-t sa-t*hi-) yaha-m^ vim*s'ati s'abda kevala san^khya-va-caka huna-le dvivacana bahuvacana, pani bhayo. yastai aru pani ja-nnu. vim*s'ati a-di gareka- navanavati (99) sammaka- s'abda stri-lin^gi- chan. (from compilation) | |||
2 | CO : no message Skt. pra-tipadika and nepa-li- gloss is supplied by GS (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: striyah* - "The numerals, 20 to 90, are invariably feminine". (p.241) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.84.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.84.1 |