Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A6.121b
 
Search manuscript block (Newari) for >> gama anywhere within a word >> manuscript block with gama
 
manuscript block containing search term gama
 
manuscript . block number : A6.3396 -- folio . line : 121b.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit yukte kùmàdàvçt {3} bhåtaü pràõyatãte same triùu
phrase Newari English hom no
1yojamàna uniting ?
2pçthivyàdi the earth etc.
3satya true
4jaügamaloka movable people
5uthiü ïagva liked the same
Add comment to manuscript entry A6.3396

 
Amarakosa3.3.78.1
Sanskrityukte kùmàdàvçte bhåtaü pràõyatãte same triùu /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1bhåta, n yukta munàsãva right
2bhåta, n kùmàdi pçthivã, jala, teja, vàyu, àkà÷a ã 5 tattva an element
3bhåta, n çta sà§co true
4bhåta, n pràõin pràõã a living being
5bhåta, mfn atãta bhaisakeko past
6bhåta, mfn sama tulya (in composition) like
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "6. been, n. 8. a demon. And m. 9. a class of demi - gods." (p.322)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.78.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.78.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> gama anywhere within a word >> manuscript block with gama
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A6.121b