Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3978 Show image of A2.158a
 
Search manuscript block (Newari) for >> gha¤a anywhere within a word >> manuscript block with gha¤a
 
manuscript block containing search term gha¤a
 
manuscript . block number : A2.3978 -- folio . line : 158a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit {158a.1} nąmnyakarttari bhąve ca gha¤ajapnaļõaghąthucaž
phrase Newari English
1nąmasa karttą majuva bhąvasa juva gha¤a aca, ap, naļ, õa, gha, athu c terminations gha¤, ac, ap, naļ, õa, gha, athuc become agent not in noun but in abstract
2thvativuü puüliüga these are also masculine gender
Add comment to manuscript entry A2.3978

 
Amarakosa3.5.15.1
Sanskritnąmnyakartari bhąve ca gha¤ajabånaļõaghąthucaž /
synonymSanskrit Nepali English
1x saüj¤ąmą, kartēbhinna kąrakamą, bhąvamą vidhąna garieką gha¤, ac, ap, naļ, õa, gha, athuc yati sąta 7 pratyaya antamą hune ÷abda puüliļgć hunchan nouns in gha¤, etc.
comment / problem
1SH : no message
kramaile jastai - (1) gha¤ - prąsaž, vedaž, pratąpaž. (2) ac - cayaž, jayaž, nayaž. (3) ap - karaž, lavaž, stavaž. (4) naļ - yaj¤až, yatnaž, pra÷naž. (5) õa - nyądaž. (6) ura÷chadaž, pracchadaž. (7) athuc - vepathuž, ÷vayathuž ityądi.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Viz. Nouns denominative, terminated by the affixes gha¤, ac, ap, (all convertible into a,) naļa(na), õa, gha, (both convertible into a,) and athuc(atha), with the abstract sense, or denoting the import of any case except the agent; or even this import, if the noun be not denominative. The rule admits exceptions." (p.389)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.15.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.5.15.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> gha¤a anywhere within a word >> manuscript block with gha¤a
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit A2.3978 Show image of A2.158a