manuscript . block number : A2b.3815 -- folio . line : 112a.10 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | nirnnćte kevalamiti triliügamtvekakētsnayož {112b.1} kevalaü | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | nirnnaya | determination | |
2 | chi | one | |
3 | aneka | many | |
4 | ni÷caya | fixed | |
5 | sakala | all | |
6 | sampårõõa yąļa gąkva | sufficed having complete |
Add comment to manuscript entry A2b.3815 |
Amarakosa | 3.3.203.2 | |||
Sanskrit | niēõćte kevalamiti triliļgaü tvekakētsnayož //203// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kevala, n | nirõćta | nirõaya garieko (phagata) | absolute, certain |
2 | kevala, mfn | eka | yauńą, eklo | alone, sole |
3 | kevala, mfn | kētsna | sabai | entire, all |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "kevalaü tamasi tasya vikąsaž" (phagata andhakąramą mątrai tyasako praką÷a cha) yahą§ praką÷ako nirõaya andhakąramą bujhincha. "kevalaž kathamēcchasi" (eklai kasarć jąnchau?). "kevalą avaląž pa÷yan jananćriva niryayau" (sabai strćląć ąmą jastai dekhto cha§do niska§do bhayo). (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.203.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.203.2 |