manuscript . block number : A7.3228 -- folio . line : 157b.5 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | vi÷alyà dantikàpi ca - vi÷alyà | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | barà | an arrow | |
2 | ghàrasa pàya o÷ara | medicine to annoint ? on the wound | |
3 | gyàlàboü dhàva | a kind of plant is also called | |
4 | ghàrasa {6} làkva | touched on the wound |
Add comment to manuscript entry A7.3228 |
Amarakosa | 3.3.155.4 | |||
Sanskrit | vi÷alyà dantikà'pi ca //155// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vi÷alyà | dantikà | dantã, ajaipàla | a plant, named Dantã |
2 | vi÷alyà | agni÷ikhà | agni÷ikhà, gunemadhuro | name of two plants |
3 | vi÷alyà | guóåcã | gurjo | cocculus cordifolius |
4 | vi÷alyà | tripurà | ni÷otha | a kind of cardamoms |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 2,3, and 4- English gloss is supplied from MW. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also certain other plants, as Menispermum glabrum, etc." (p.344) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.155.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.155.4 |