manuscript . block number : A2b.1909 -- folio . line : 58a.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | ràj¤i ràñ pàrthivakùmyàbhçnnçpabhåpamahãkùitaþ ràjà tu praõatà÷eùasàmantaþ {6} syàdadhã÷varaþ | |
phrase | Newari | English |
1 | koñaràja sàmantapatiràja dvàkosana sevarapaü tayà ràjà juraïàva ràjà dhàya | the Ràjà being kept served by all fort-chief and feudal--chief is called the king |
Add comment to manuscript entry A2b.1909 |
Amarakosa | 2.8.1.2 | |||
Sanskrit | ràjà ràñ pàrthivakùmàbhçnnçpabhåpamahãkùitaþ //1// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ràjan | ràjà | a king | |
2 | ràj | |||
3 | pàrthiva | |||
4 | kùmàbhçt | |||
5 | nçpa | |||
6 | bhåpa | |||
7 | mahãkùit |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.1.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.1.2 |