manuscript . block number : A2b.1029 -- folio . line : 35b.10 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | atha kùãràvã dugdhikà same | |
phrase | Newari | English |
1 | nàgàrjjuna dhàyà busa dava phyàca cekva {11} dudu khàkva naraïàsyaü phàko thvayà nàma | words for (the plant). Produced in the field called Nàgarjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten |
comment / problem | |
1 | MA : no message A5*538/phy àca "flattened ". (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.1029 |
Amarakosa | 2.4.100.1 | |||
Sanskrit | atha kùãràvã dugdhikà same / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kùãràvã | 2 rudilo | 2 Dudhi | |
2 | dugdhikà | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note; "Asclepias rosea, and other species". (p.109) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.100.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.100.1 |