manuscript . block number : A3a.679 -- folio . line : 26a.6 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | sthakà gçhaka | |
phrase | Newari | English |
1 | chesa basarapo jhaïgala no pa÷u no, | a bird as well as a beast lived in a house |
2 | {7} sihàdivargaþ | Siühàdi Varga |
Add comment to manuscript entry A3a.679 |
Amarakosa | 2.5.43.5 | |||
Sanskrit | gçhasaktàþ pakùimçgà÷chekàste gçhyakà÷ca te //43// iti siühàdivargaþ | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | cheka | pàlekà pa÷upakùi | domesticated (a bird or beast) | |
2 | gçhyaka |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.43.5 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.43.5 |