manuscript . block number : A2b.445 -- folio . line : 18b.4 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | àhvànaü | |
phrase | Newari | English |
1 | boïà; | calling; |
2 | nãca ceóã àdina boüne thathyaü | to call to low caste maid servant etc. and likewise |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.445 |
Amarakosa | 1.7.15.5 | |||
Sanskrit | halà''hvàne nãcàü ceñãü sakhãü prati //15// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | halà | sakhãlàã bolàune ÷abda | appropriate vocatives, for female servants | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message nàñyoktau bhanne vacanako adhikàra sakiyo, aba upràntakà ÷abdako prayoga sarvatra huncha (from compilation) | |||
2 | SP : no message has added "for female servants" (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "Addressed, respectively, to a low woman, a slave girl, or a female friend. These vocative particles and the preceding terms, from the close of v.II. are in general restricted to theatrical language" (p.49) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.15.5 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.15.5 |