manuscript . block number : A2b.3326 -- folio . line : 95a.10 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {10} årõõā meųādilomniū syādāvartte cāntarā bhruvau - årõõā | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | phasi saü | hair of sheep | |
2 | āvartta misaü neguķiyā dāte | in between two eyebrows is āvarta | |
3 | bāta yāīa {11} coügva saü āvartta | hair remained doing twisted is āvarta | |
4 | vātama | a swift antild ? |
Add comment to manuscript entry A2b.3326 |
Amarakosa | 3.3.50.1 | |||
Sanskrit | årõā meųādilomni syādāvarte cāntarā bhruvau / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | årõā | meųādiloman | bheüķā prabhįtiko rau§, åna | wool, felt, etc. |
2 | årõā | bhruvau antarā āvarta | ā§khibhauüko mājhako rau§ko bhuüvarã | a circle of hair between the eyebrows: esteemed a token of greatness |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message bhruvau, dvitãyāko dvivacana antarāntareõa yukte 2/3/4 pā. såtrale ųaųņhã vibhaktiko arthamā dvitãyā bhaeko ho. bhruvoū a÷uddha (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.50.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.50.1 |