manuscript . block number : A6.461 -- folio . line : 22b.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | the dohadam* icha- {5} ka-m*ks*a- spr*heha- tr*dva-n~cha- lipsa- manorathah* ka-mo'bhila-s*astars*as'ca | |
phrase | Newari | English |
1 | yaya- pada-rtha; | desired material; |
2 | ka-mana- | intention |
Add comment to manuscript entry A6.461 |
Amarakosa | 1.7.27.2 | |||
Sanskrit | atha dohadam / iccha- ka-n^ks*a- spr*heha-tr*d*va-n~cha- lipsa- manorathah* //27// ka-mo'bhila-s*astars*as'ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | dohada | 12 iccha- | 1 desire or longing, 11 wish or desire | |
2 | iccha- | |||
3 | ka-n^ks*a- (a-ka-n^ks*a-) | |||
4 | spr*ha- | |||
5 | i-ha- | |||
6 | tr*s* | |||
7 | va-n~cha- | |||
8 | lipsa- | |||
9 | manoratha | |||
10 | ka-ma | |||
11 | abhila-s*a (abhila-s*a-) | |||
12 | tars*a | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 58 (pa-) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: desire or longing - "As a pregnant woman's" (p.52) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.27.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.27.2 |