manuscript . block number : A5.371 -- folio . line : 17a.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | vipaücã {9} sàtu tantãbhiþ saptabhiþ parivàdinã | |
phrase | Newari | English |
1 | nhasapo tantina thàyà | instrument played with seven string |
2 | sà amotu puna madisyaü thàyà thva biõayà nàma vipaücã {17b.1} dhàye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipa¤cã |
Add comment to manuscript entry A5.371 |
Amarakosa | 1.7.3.3 | |||
Sanskrit | sà tu tàntrãbhiþ saptabhiþ parivàdinã //3// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | parivàdinã | 7 goñà tàralàgekã vãõà | a lute with seven strings |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.3.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.3.3 |