manuscript . block number : A1.3246 -- folio . line : 73a.1 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | |||
Sanskrit | kos*ah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | mukhurhi | a bud | |
2 | khan*d*a parhiya-la | a sheath for a sword | |
3 | bhan*d*a-ra | treasure |
Add comment to manuscript entry A1.3246 |
Amarakosa | 3.3.221.2 | |||
Sanskrit | kos*o'stri- kud*male khad*gapidha-ne'rthaughadivyayoh* // | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kos*a | kud*mala | kopila- | a bud |
2 | kos*a | khad*gapidha-na | tarava-ra prabhr*tiko da-ba | a sheat |
3 | kos*a | arthaugha | dhanasamu-ha (khaja-na-) | treasure |
4 | kos*a | divya | divya (niha- vis'es*a) | oath or ordeal |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "5. a vessel used at sacrifices, 6. a cocoon of silk 7. eye ball, 8. testicle, 9. dictionary". (p.364) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.221.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.221.2 |