manuscript . block number : A7.3017 -- folio . line : 151b.6 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | gra-mani-rnna-pite pum*si tris*u s'res*t*ho'pite tatha- - gra-mani- | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | thakura | a superintendent | |
2 | sena- | an army | |
3 | navu | a barber | |
4 | uttama, {7} pulim*ga | the best, masculine gender |
Add comment to manuscript entry A7.3017 |
Amarakosa | 3.3.49.4 | |||
Sanskrit | gra-man*i-rna-pite pum*si s'res*t*he gra-ma-dhipe tris*u //49// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | gra-man*i-, m | na-pita | na-u, haja-ma | a barber |
2 | gra-man*i-, mfn | s'res*t*ha | s'res*t*ha vyakti | excellent |
3 | gra-man*i-, mfn | gra-ma-dhipa | gra-ma-dhipati (dva-re-jimim*da-ra) | a superintendent of a village |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.49.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.49.4 |