manuscript . block number : A5.1780 -- folio . line : 64a.6 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | pa-s*an*d*a-h* sarvvalim*ginah* | |
phrase | Newari | English |
1 | na-ka thvam*nena talata- dars'ana {7} dhararapam* juva | one who goes holding many philosophies to cheat (?) people |
Add comment to manuscript entry A5.1780 |
Amarakosa | 2.7.45.2 | |||
Sanskrit | pa-khan*d*a-h* sarvalin^ginah* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pa-khan*d*a (pa-s*an*d*a) | pa-khan*d*i- | heretics and impostors | |
2 | sarvalin^gin | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message vaidika ma-rga cha-d*era aneka tarahaka- kalpita matama- calnela-i- 'pa-khan*d*i-' bhandachan (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Who assume the exteriors of the four tribes and orders; but whose practice is in contradiction to the Vedas: for example (say the Commentators) the Bauddhas, etc." (p.187) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.45.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.45.2 |