manuscript . block number : A4.1064 -- folio . line : 36b.3 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | va-cam*yama | |
phrase | Newari | English |
1 | no mamom* vrata ya-ca | to do (take) vow of not speaking |
Add comment to manuscript entry A4.1064 |
Amarakosa | 2.7.42.2 | |||
Sanskrit | va-cam*yamo munih* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | va-cam*yama | muni | a holy sage | |
2 | muni | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message "nirvittah* sarvatatvajn~ah* ka-makrodha vivarjitah*. dhya-nastho nis*kriyo da-ntastulyamr*tka-n~cano munih*". vis*aya cha-d*ane tatvajn~a-na bhaeka-, ka-makrodha nahune, dhya-nama- tatpara, karma cha-d*eka-, jitendriya, suna ra ma-t*o ekai t*ha-nnela-i- "muni" bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Practising rigid taciturnity; devoid of passions, and serence or unruffled by pain or pleasure." (p.186) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.42.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.42.2 |