kanda . varga . sloka . sequence : 2.10.41.3 | |||
Sanskrit | madhva-savo ma-dhavako madhuma-rdvi-kamadvayoh* //41// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | madhva-sava | mauva-ko raksi- | spirit distilled from Bassia |
2 | ma-dhavaka | ||
3 | madhu | ||
4 | ma-rdvi-ka (ma-dhvi-ka) | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message kasai kasaile, madhu, ma-rdvi-ka, i- 2 s'abdale da-khaka- madira-la-i- kahanchan" bhaneko cha. yogya pani ho. (from compilation) | ||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "From the blossoms of the Bassia latifolia. Some divide the synonyma, making the two last terms signify wine obtained from grapes". (p.257) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.10.41.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2159 (A1 / 501 NS) |
1 | kasti-na thuya- thvam* | liquor distilled with honey |
A2_2552 (A2 / 506 NS) |
1 | kasti-na thuya- thvam* | liquor distilled with honey |
A2b_2665 (A2 / n.d. NS) |
1 | kasti-na thuya- thvam* | liquor distilled with honey |
A3_2092 (A1 / 550 NS) |
1 | kastina {4} thuya- thom* | liquor distilled with honey |
A3a_1780 (A1 / 637 NS) |
1 | kasti-na thuya- thvam* | liquor distilled with honey |
A4_1421 (no trad. / 591 NS) |
1 | mahusim*ya- sena deka- thom* ... | liquor made with the fruit of a kind of (Madhuka) tree |
  | 2 | {3} d*o, dharisva-na, ke thuteya- sandha-na thom* | liquor made with the combination of these the coarse suger, the flower of Grislea tomentosa, and rice |
A5_2552 (A2 / 662 NS) |
1 | kasti-na thuya- thvam* | liquor distilled with honey |
A6_2644 (no trad. / 718 NS) |
1 | kasti a-dina mahusim*na thuya- thvam* | liquor disstilled with honey etc. and (with the fruit of ) a kind of (Madhuka) tree |