kanda . varga . sloka . sequence : 1.4.5.3 | |||
Sanskrit | a-ga-mivartama-na-haryukta-ya-m* nis'i paks*in*i- | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | paks*in*i- | aghilla- dinako ca-ra prahara ra pachilla- dinako ca-ra praharale yuktabhayeki- ca-ra praharava-li- ra-tri artha-t ba-rha praharaka- ka-la | a night and two days |
comment / problem | |||
1 | SH : no message a-ga-mivartama-na-haryukta-ya-m* nis'i paks*in*i- (bholi-palt*a a-une dina ra a-jako dinale yukta bhayeki- ra-trila-i- kaham^da-ma- paks*in*i- s'abdako prayoga huncha) (from compilation) | ||
2 | HC : from H.T. Colebrook Or a day and two nights. (p.25) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.5.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_149 (A1 / 501 NS) |
1 | thovala-ya-vo ga-kvala-ya-vo udinasa la-kva ca- | a night that falls in both the bright and the dark fortnight |
A2_164 (A2 / 506 NS) |
1 | thanu yivu ca- | night covering today |
A2b_174 (A2 / n.d. NS) |
1 | thanu vayi ca-ya- na-mah* | words for the night covering today |
A3_154 (A1 / 550 NS) |
1 | n^hathavuvo li-thavuvo u-dinasa la-kva ca- | a night having covered former and later in the same day |
A4_48 (no trad. / 591 NS) |
1 | thanu sunina li- kanasa yunit*oh* | from today morning until tomorrow evening |
A5_172 (A2 / 662 NS) |
1 | . . . | From _: |
A5_173 (A2 / 662 NS) |
1 | {10b.1} (utta)ra-yan*acchi daks*in*a-yan*achi thva negud*ina dam*chi ma-sa 12 | time of the sun's northern and southern passage - these two makes a year, 12 months |
A6_151 (no trad. / 718 NS) |
1 | thanu vava ca- thanu sudam*na li kanasa tevala nhi | the night of today, from today morning until tomorrow early day |
  | 2 | thvatena paks*in*i- dha-ya | (Such a) day is called a "paks*in*i-" |
A7_178 (A2 / 803 NS) |
1 | jimane pahara dha-va; | it is called twelve period |
  | 2 | thani vayu ca-ya- na-ma; | word for the night covering today |
  | 3 | thvakara-vo ga-kala-vo udinasa {7} la-ka ca- n^u dha-va | it is also called the night when falls bright and dark fortnight in the same day |